Ne želim pisati o uspomenama vezanim uz ovu orijentalnu slasticu,jer nisam odrastala uz nju. To se nikad nije spravljalo kod nas.Ne znam ni jedan kraj u Hrvatskoj gdje bi bio povijesno ,gastronomski naveden taj tip slastice,osim možda uz samu granicu s Bosnom. Ali iz djetinjstva ipak nosim sjećanje na prvu zaljubljenost u rahat lokum,koja traje i danas a kojeg mi je otac donosio s svojih terenskih radova diljem ex Juge.U baklavu sam se zaljubila u mladenačkoj dobi,a u halvu kao odrasla osoba.Zašto bi jedna Prigorka uz obilje svojih povijesnih korijena spremala halvu,to je mala enigma kojoj se moja obitelj ne čudi,s obzirom na moje kulinarske eksperimente.Omjeri u ovoj halvi su donekle prilagođeni omjerima bosanskih halvi na koje se i referiram.Devedesetih su se u naš kraj doseljavale izbjeglice uglavnom iz Bosanske Posavine,oni nisu spremali halve već bureke,ili bolje rečeno piteI slično,kaj me apsolutno nije zanimalo,iskreno,tako da osim izraza od davnina "ide ko alva" ,ništa ovdje kod nas i dalje nije bilo poznato po pitanju halve.Kad bih susjedi rekla da kuham halvu,ona bi začuđeno rekla:Kaj ti je pak to"?Itd..Tako da sam sva saznanja skupljala po netu i literaturi.U tom uvjetno rečeno siromašnom jelu(slastici) ima toliko kompleksnosti i izvedbi i to je ono što pokazuje maštovitost ljudi da s malo sastojaka naprave nešto zasitno i ukusno .Voljela bih da se bez ustručavanja oglasite u komentarima ,posebno svi vi kojima je halva dio kulture i vjere.Nisam naišla na halvu s makom iako se u raznim izvorima spominje raznolik spektar namirnica koji se dodaju u nju.Orasi,lješnjaci,čokolada,med,pa razno voće po sezonama.Namjerno ne spominjem sezam jer to je onda druga priča i tip halve.Kako ova slastica slovi za dosta kalorično i teško jelo koje mora biti spravljeno da nije teško i da ne "guti",ova moja verzija je s grizom,tu uspijem postići prilično dobar efekt "nedavljenja.A kako hrana povezuje ljude i narode isto kao što bi trebali i mostovi,sjetite se na trenutak djelića Andrićevog djela "Na drini ćuprija. "Citiram "Na trgu koji vezuje most sa čaršijom kuvala se u kotlovima halva i onako vruća delila narodu.Tada se osladio i onaj tko na Bajram nije,Do u oko sela oko kasabe doprla je ta halva i tko god je okusio poželeo je zdravlje veziru i dug vek njegovim građevinarima."...Namjerno izostavljam onaj djelić citata gdje se nesretno Ciganče prejelo vruće halve...
Ne želim pisati o uspomenama vezanim uz ovu orijentalnu slasticu,jer nisam odrastala uz nju. To se nikad nije spravljalo kod nas.Ne znam ni jedan kraj u Hrvatskoj gdje bi bio povijesno ,gastronomski naveden taj tip slastice,osim možda uz samu granicu s Bosnom. Ali iz djetinjstva ipak nosim sjećanje na prvu zaljubljenost u rahat lokum,koja traje i danas a kojeg mi je otac donosio s svojih terenskih radova diljem ex Juge.U baklavu sam se zaljubila u mladenačkoj dobi,a u halvu kao odrasla osoba.Zašto bi jedna Prigorka uz obilje svojih povijesnih korijena spremala halvu,to je mala enigma kojoj se moja obitelj ne čudi,s obzirom na moje kulinarske eksperimente.Omjeri u ovoj halvi su donekle prilagođeni omjerima bosanskih halvi na koje se i referiram.Devedesetih su se u naš kraj doseljavale izbjeglice uglavnom iz Bosanske Posavine,oni nisu spremali halve već bureke,ili bolje rečeno piteI slično,kaj me apsolutno nije zanimalo,iskreno,tako da osim izraza od davnina "ide ko alva" ,ništa ovdje kod nas i dalje nije bilo poznato po pitanju halve.Kad bih susjedi rekla da kuham halvu,ona bi začuđeno rekla:Kaj ti je pak to"?Itd..Tako da sam sva saznanja skupljala po netu i literaturi.U tom uvjetno rečeno siromašnom jelu(slastici) ima toliko kompleksnosti i izvedbi i to je ono što pokazuje maštovitost ljudi da s malo sastojaka naprave nešto zasitno i ukusno .Voljela bih da se bez ustručavanja oglasite u komentarima ,posebno svi vi kojima je halva dio kulture i vjere.Nisam naišla na halvu s makom iako se u raznim izvorima spominje raznolik spektar namirnica koji se dodaju u nju.Orasi,lješnjaci,čokolada,med,pa razno voće po sezonama.Namjerno ne spominjem sezam jer to je onda druga priča i tip halve.Kako ova slastica slovi za dosta kalorično i teško jelo koje mora biti spravljeno da nije teško i da ne "guti",ova moja verzija je s grizom,tu uspijem postići prilično dobar efekt "nedavljenja.A kako hrana povezuje ljude i narode isto kao što bi trebali i mostovi,sjetite se na trenutak djelića Andrićevog djela "Na drini ćuprija. "Citiram "Na trgu koji vezuje most sa čaršijom kuvala se u kotlovima halva i onako vruća delila narodu.Tada se osladio i onaj tko na Bajram nije,Do u oko sela oko kasabe doprla je ta halva i tko god je okusio poželeo je zdravlje veziru i dug vek njegovim građevinarima."...Namjerno izostavljam onaj djelić citata gdje se nesretno Ciganče prejelo vruće halve...
Sastojci
Priprema
Nisam slikala korake jer zbilja neznam kud bih s fotoaparatom kad zalijem gris.Probat ću vam to što bolje opisati.U lonac debljeg dna i visok stavite ulje,ja sam koristila kokosovo.Ono podnosi više točke zagrijavanja od suncokretovog a i manje ga treba.
Kad se ulje otopi stavite pšenični griz i pržite stalno mješajući.Kad ste nekih pet minuta tako mješali,pazeći da ne izgori griz stavite mak u zrnu.Pržite još nekih pet minuta ,osjetit će se fin miris maka.Maknite s strane dok zalijevate tekućinom.
Agda se radi od šećera vode i vanilije uglavnom,ali ja sam ovaj zaljev napravila s mlijekom,vodom i medom.Dakle prokuhajte vodu,mlijeko,med,štapić cimeta.To vruće nek vas čeka sa strane dok pržite griz.Kako je kokosovo ulje bezbojno,meni je griz malko potamnio,dakle visdite kako je bijela gotova halva.
Lonac obavezno maknite s vatre,omotajte ruku kojom miješate rukavicom kuhinjskom ili krpom jer kad počnete ulijevati zaljev,jako prska.Meni su naočale bile sasvim u pari..Sad morate energično non stop miješati ,da ne dobijete grudvice.Zato je dobro imati onu pjenjaču,ja to njome umutim.Kuhajte još nekih deset minuta.
Ja sam kokosovim uljem namastila silikonske modle i kalup za srneći hrbat.Vruće uspite u svoje modlice,potapšajte žlicom,poravnajte i stavite u hladnu prostoriju.Nakon sat vremena se već može jesti.Meni je ova halva fina hladna tako da ju možete i poslužiti s nekim umakom od jagoda,malina.Mislim da odmak od tradicije nije neko zlo.
Posluživanje
Uz kavu ,čašu vode-Uživajte!
Fin desertić, multikulti, stavi i malo ružine vodice a u jednu trećinu i tahini paste za moj lični ćeif)) ❤️❤️
I ja poticem iz kraja gdje su se vise pravili bureci nego halva i gdje su o ocuvanju tradicije brinuli samo rijetki. Na srecu, imala sam strinu koja mi je uvijek donosila halvu koju sam obozavala kao dijete. Rat sam dozivjela kao tinejdzer i u ratnoj oskudici pravila sam halvu, jer nisam imala nista drugo. Nikad nije bila tako dobra kao strinina, ali utazivala je zelju za slatkim... Hvala ti sto si probudila sjecanja na djetinjstvo...
Daleko od svoje kuce, u tudjini, ponekad napravim halvu. Mak obozavam, pa cu probati i ovu tvoju modernizovanu verziju.
19