Ovako je kruv s krunpiron radila moja baka..mama sa kvasom od prethodnog kruha i skuhanog krumpira (pire). Ima neku posebnu svježinu i nakon par dana zbog krumpira..
Ovako je kruv s krunpiron radila moja baka..mama sa kvasom od prethodnog kruha i skuhanog krumpira (pire). Ima neku posebnu svježinu i nakon par dana zbog krumpira..
Sastojci
Priprema
Na gackome čakavskome dijalektu:
Na finije sitašce se prosije se u naćve brašno, u sredini se razgrne rukon i napravi jamica u ku se stavi kvas od prijašnjeg kruva (čuval bi se u teglici ili šalici pokrivo krpom) koji se pekal dan prije. Stavi se manja šačica soli i strese kvas. Unda se podljiva mljaka voda, doda krunpira koji je ostal od užine te malo masti ili ulja.... i misi testo. Testo se mora dost dugo misit ako će kruv biti dobar. Kad se umisi, testo se ostavi kisat u naćvami dost dugo da naraste. Ako se oće pravi kruv, još jedanput se premisi i kratko pušči da se razabere. Unda se metne na lopar i strese na ognjišće ili u tepsiju. Ako se peće na ognjišću, u sredini testa se ubode palcen da ne puca, a u tepsiji prekriži i ubode nožon.
Kruv se veći peće ednu uru vrimena.
Kvas za kruv se ostavlja od friškoga testa od prvog kruva. Treba ga bit ne manje od pola kile na 2 kile brašna. Ako se kvasa previše metne, kruv je previše ljut, ako manje, duglje mu treba da se kisa.
Od kruha (friškog tijesta) se svaki put ostavi komadić za kvasac. Zamijesi se tijesto od svih sastojaka a krumpir pire je hladan . Kisa se oko pola sata, premijesi i stavi u tepsiju kiseliti dok se ne podigne do gornjeg ruba tepsije ili posude u kojoj se peće. Razreže se po sredini ili se naprave kockice nožem i stavi u prethodno zagrijanu pećnicu cca sveukupno 45 minuta
Na slici je kvas od prethodnog kruha koji držim u teglice ( može stajati u frižederu - meni tako stoji od nedjelje do nedjelje)
Ovako sam ga ja napravila jučer: U veliku plastičnu posudu stavite brašno (nisam m imala dovolno glatkog pa sam stavila pola glatko pola oštro brašno) i sol, dodajte mast ili ulje kvasac ako nemate prethodni kvasac onda u manju posudicu ulijte 1 dcl mlake vode, dodajte pola žlice šećera i kvasac. Ostavite 5-10 minuta na toplom da nabubri.
Dodajte krumpir pire koji vam je ostao od ručka ne morate tu kalkulirati ana grame možete staviti par žlica ili kao u sastojcima isprobala sam i meni je uvijek dobar, pa ga lagano umiješajte u brašno.
Dodajte ostatak mlake vode (1.5 dcl) i drvenom kuhačom umijesite mekano tijesto. Ili napravite odradite posao mikserom sa nastavcima za dizano tijesto a kad radim od ½ kg brašna onda to odradi multipraktik jer ne stane više tijesta.Tu istu posudu sada lagano namastite masti uljem i dalje nastavite mijesiti tijesto dok ne postane glatko i rastezljivo. Tijesto prekrijte kuhinjskom krpom i ostavite da se diže na toplom dok se ne udvostruči.
Kada se je tijesto diglo izvadite ga na lagano pobrašnjenu površinu i pritišćite rukama kako biste istisnuli zrak. Mijesite ga dok ne postane glatko i rastezljivo. Tepsiju za pečenje nauljite ili obložite papirom za pečenje.. pećem ga u glinenoj posudi pa pospem samo malo brašnom i ne hvata se. Ako ćete raditi 2 manja kruha: Tijesto podijelite na 2 dijela. Svaku polovicu oblikujte i stavite u kalup tepsiju . Krajeve tijesta lagano podvijte pod kruh, prekrijte krpom i ostavite da se diže na toplom još oko 30 minuta, tj. sve dok tijesto ne naraste do rubova limova.
- Ako ćete raditi samo 1 kruh: Tada tijesto odmah oblikujte, stavite u kalup ili tepsiju i isto ostavite da se još diže.Pecite u prethodno zagrijanoj pećnici na 230C 10 minuta, zatim smanjite temperaturu na 200C i pecite još oko 30minuta dok ne dobije lijepu boju. Da biste bili sigurni da je kruh pečen kucnite ga po dnu.. zvuk bi trebao biti šupalj.
- Kada su gotovi kruhići ili kruh ostavite ga da se prohladi kao u receptu : Kruh bake Katice.
- P:S ako ima grešaka žurno sam pisala a večeras ću ispraviti greškice kad se vratim s posla..ne zamjerite..
Posluživanje
Inaće i u dizana slatka tijesta kao kifle orahnjaće i t. sl. mam je stavljala ili pire 1-2 žlice ili bi skuhala krumpir ili čak friški naribala se stavljalo malo krumpira u tijesto pa se tijesto manjee sušilo..imalo bi svježinu baš od krumpira..
Izvor za ovaj recept za kruv na gačanskom dijalektu je iz *Gačanske tradicijske kuharice*
Kako je tebi ispao recept?
8